Du har måske hørt om en fransk visit.
Sådan en tager vi på stort set hver sommer. I sommer førte vores franske visit til en hyggelig og munter (og lidt støjende) aften med nogle hyggelige hollændere.
Årsagen var naturligvis, at min vidunderligt udadvendte datter var blevet gode venner med en jævnaldrende hollandsk dreng, Victor.
Victor har siden holdt kontakt med både Bodil og Kristian via Messenger, og Bodil har snakket meget om hvor hyggeligt det kunne være at besøge Victor i Amsterdam (jeg vil med).
Nu bliver det dog i stedet til, at Victor besøger os - han flyver ind i Billund den 26. og tager hjem igen den 30.
Det kan man vel kalde en hollandsk visit :-)
Vi glæder os til at se Victor igen!
5 kommentarer:
og så i matchende tøj, de ser søde ud :-)
Mon ikke I får lært noget hollandsk?
Ja, de forelskede sig i de bukser, da vi var på marked :-)
Det må vi se! Han er nu brandgod til engelsk, så det er nok det foretrukne sprog...
Min erfaring med hollændere (pas på - nogen af dem insisterer på at de er fra NEDERLAND ... ikke Holland ... afhængigt af hvilken del af landet de kommer fra) er også, at det går fint på engelsk. Er der så et ord, man ikke liiige kan finde i sit engelske ordforråd, så prøv at sige det på dansk. 9 ud af 10 gange ligner ordet det hollandske så meget, at det bliver forstået med det samme :-).
Lyder hyggeligt!
PS: Og jeg forstår godt du gerne vil med til Amsterdam ... det skulle være en ret fed by.
Hvor lyder det bare rigtig hyggeligt.
Mona, på engelsk ville jeg nok også være tilbøjelig til at sige The Netherlands. Og nu har jeg så mange ord i mit engelske vokabularium at jeg her i huset bruges som opslagsværk :-)
Susan, det tror jeg helt sikkert det bliver. Det er så sundt for ungerne, at møde nogen fra andre lande, og bruge det engelske så aktivt...
Send en kommentar